Über den Dächern
/ Sur les
toits
ist es so kalt und so still /Il fait si froidet
si calme
Ich schweig deinen Namen / Je tais mon nom
weil du ihn jetzt nicht hören willst
/ Car maintenanttu ne veux plus l'entendre
Der Abgrund der Stadt / L'abîme de la ville
verschlingt jede Träne die
fällt / Avale chaque
larmequi tombe
Da unten ist nichts mehr / En bas il n'y a plus rien
was dich hier oben noch hält
/ De ce qui en
hautencore te
retiens
Ich schrei in die Nacht fur dich
/ Je crie dans le nuit pour
toi
lass mich nicht im Stich / Ne me laisse pas tomber comme
ça
Spring nicht / Ne
saute pas
Die Lichter fangen dich nicht
/ Les lumières ne t'attrapent
pas
sie betrügen dich / Ne les crois pas
Spring nicht / Ne
saute pas
Erriner dich, an dich und mich /
Souviens-toi de toi et de moi
Die Welt da unten zählt mich
/ Le monde en bas ne compte
pas
Bitte spring nicht /
S'il te plaît ne saute pas
In deinen Augen scheint alles sinnlos und leer / Dans tes yeuxtout
semble vain et vide
Der Schnee fällt einsam,
/ La neige tombe
du spürst ihn schon lange nicht mehr
/ Mais tu ne la sens plus depuis
longtemps
Irgendwo da draussen, bisst du verloren gegangen
/ Quelque pas là
dehorstu t'es
perdu
Du träumst von dem Ende / Tu rêves de la fin
um nochmal vor vorn anzufangen
/ En espérant pouvoir effectuer un
nouveau départ
Ich
schrei in die Nacht für dich /
Je crie dans la nuit pour toi
lass mich nicht in Stich /
Ne me laisse pas tomber comme
ça
Spring nicht / Ne
saute pas
Die Lichter fangen dich nicht
/ Les lumières ne t'attrapent
pas
Sie betrügen dich / Ne les crois pas
Spring nicht / Ne
sautes pas
Erriner dich, an dich und mich
/ Souviens-toi de toi et de moi
Die Welt da unten zählt mich /
Le monde en bas ne compte
pas
Bitte Spring nicht, spring nicht
!!! /
S'il te plaît ne saute pas, ne saute
pas!!!
Ich weiss nicht wie
lang / Je ne sais pas combien de
temps
Ich dich halten kann /
Je peux te retenir
Ich weiss nicht wie lang / Je ne sais pas combien de temps
Nimm meine Hand / Prends ma
main
wir fangen nochmal an / On va tenter un nouveau départ
Spring nicht / Ne
saute pas
Ich schrei in die Nacht für
dich / Je crie dans la nuit pour
toi
lass mich nicht in Stich / Ne me laisse pas tomber comme
ça
Spring nicht / Ne saute
pas
Die
Lichter fangen dich nicht / Les
lumières ne t'attrapent pas
Sie betrügen dich / Ne les crois pas
Spring nicht / Ne
saute pas
Erriner dich, an dich und mich
/ Souviens-toide toi et de moi
Die Welt da unten zählt mich
/ Le monde en bas ne compte
pas
Bitte Spring nicht /
S'il te plaît ne saute pas
Spring nicht / Ne saute
pas
und hält dich das auch
nicht zurück / Et si ça
ne te retiens toujours pas
Dann spring ich für dich ...
/ Alors, moi, je sauterai pour
toi...

sa me donne tro envie de
gspère ke ma
spécial th sera
!!! Mon mec a envie de
les th!!! Je
c bo gosses!!! Je ne peut mème pa aller a leur concert!!!
Je les
!!!

Commentaires