Accueil Date de création : 22/05/07 Dernière mise à jour : 20/05/08 12:34 / 479 articles publiés
 

Paroles et traduction : Ich bin nich ich : Je ne suis pas moi  (Paroles et traductions) posté le lundi 04 juin 2007 18:00

Meine augen schaun mich müde an und finden keinen trost
Ich kann mich nich’ mehr mit anseh’n - bin ichlos
Alles was hier mal war - kann ich nich’ mehr in mir finden
Alles weg - wie im wahn ich seh mich immer mehr verschwinden

 

[Mes yeux sont fatigués et cherchent du réconfort
Je n'arrive plus à me regarder – vidé de moi-même
Tout ce qu'il y avait en moi - je ne le trouve plus ,
Tout a disparu. Comme dans un délire je me vois en train de disparaître peu à peu]

 

 

 

Ich bin nich’ ich wenn du nich’ bei mir bist - bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir übrig ist - will ich nich’ sein
Draußen hängt der himmel schief und an der wand dein abschiedsbrief
Ich bin nich’ ich wenn du nich’ bei mir bist - bin ich allein

 

[Je ne suis pas moi quand tu n'es pas là - je suis si seul
Et le peu qui reste encore de moi - je ne veux pas être ça
Dehors le temps est à l’orage, au mur il y a ta lettre d'adieu
Je ne suis pas moi quand tu n'es pas là - je suis si seul]

 

 

Ich weiß nich’ mehr, wer ich bin - und was noch wichtig ist
Das ist alles irgendwo, wo du bist
Ohne dich durch die nacht - ich kann nichts mehr in mir finden
Was hast du mit mir gemacht - ich seh mich immer mehr verschwinden

 

[Je ne sais plus qui je suis - ni ce qui importe encore
Tout ça a disparu avec toi
Sans toi je traverse la nuit - je ne trouve plus rien en moi
Qu'as-tu fait de moi – je me vois disparaître peu à peu]

 



Ich bin nich’ ich wenn du nich’ bei mir bist - bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir übrig ist - will ich nich’ sein
Draußen hängt der himmel schief und an der wand dein abschiedsbrief
Ich bin nich’ ich wenn du nich’ bei mir bist - will ich nich’ mehr sein

 

[Je ne suis pas moi quand tu n'es pas avec moi - je suis si seul
Je ne veux pas être ce qui reste de moi
Dehors le ciel bascule et au mur il y a ta lettre d'adieu
Je ne suis pas moi quand tu n'es pas auprès de moi - je ne veux plus exister]
 

 

 


Ich lös mich langsam auf - halt mich nich’ mehr aus
Ich krieg dich einfach nich’ mehr aus mir raus
Egal wo du bist - komm und rette mich
Ich bin nich’ ich wenn du nicht...

 

[Je me dissous lentement - je ne me supporte plus
Je n'arrive pas à me détacher de toi
Où que tu sois - viens et sauve-moi
Je ne suis pas moi quand tu n'es pas là.]




Déposez un commentaire !

Mieux vous connaître (facultatif) :

error

Attention, les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits sur ce site.
Si une personne porte plainte, nous utiliserons votre adresse internet (38.103.63.61) pour vous identifier.

Tous les commentaires de l'article:
Paroles et traduction : Ich bin nich ich : Je ne suis pas moi

  • mailto mel du 972 madinina

    mar 23 sep 2008 16:27

    moi je dit dit que ci 1 jour kel kun px reproduire cette chanson je c'est pas ou
    et aller regarder c'st otre chanson c'est aussi emouvant je vous jure ....

  • mailto mel du 972 madinina

    mar 23 sep 2008 16:20

    cette chanson la est tres emouvante ca ma fait 1 peu pleurer mais......
    et apres j'ai souri

  • mailto manon

    dim 13 avr 2008 09:10

    cc j'adore tro cette chanson elle me met lé larmes au yeux merci de mettre la traduction sur ton blog vive tokio hotel !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • briana

    sam 12 avr 2008 16:36

    el est tro bien cette chanson et les paroles aussi elle font tro de peine.cette chansons je pourrai l ecouter toute la journée!le groupe il arrache!c'est tro bien!avec tokio hotel on s endore passa c sur!en plus ils sont tro bo moi si je les verraient je rougiraitmon pref c billen tout cas j adore cette chanson voila c est tout!salut

  • mailtoaudrey

    sam 12 avr 2008 03:30

    je lai aime tell'ment y son sexy pis yon toute quesqui peuvent vouloir ,, jvais toujours triper sur eux"pis la journé que le disque a sorite au quebec jelais acheter "!!! REdy set go !! je man vais

  • fanny

    ven 11 avr 2008 00:10

    jador trop belle chanson

  • mailto mysticoghoticogirl

    lun 24 mar 2008 21:51

    premierement je vx dire ke chui hyper fan de tokio hotel je ls aime 44444
    et pr la chanson wow vraiment c wow
    and I'll I wanna now is To see Tokio Hotel here in Morocco bye and kisses pr ts les fans de TH

  • mailto fan_th

    dim 16 mar 2008 14:42

    jadore de tro cette chansons....bill a vraiment de bonne idée mais je pense que cé du au faite qu'il et bi il ressens les emotions des mecs et des filles c sa ki fait ke c paroles sont hors du commun

  • amélie

    mar 20 nov 2007 10:09

    j'adore elle trop belle ils sont géniaux et surtout bill et tom sont trop beau

  • mailto alyaah

    sam 27 oct 2007 22:05

    j'adore elle est trop belle